Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Proverbios 19:13 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

El hijo tonto arruina a su padre, y la mujer peleona poco a poco arruina al marido.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Dolor es para su padre el hijo necio, Y gotera continua las contiendas de la mujer.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El hijo necio es una calamidad para su padre; una esposa que busca pleitos es tan molesta como una gotera continua.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Un hijo sin juicio es la desdicha de su padre; chillidos de mujer son como una gotera que no termina.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

El hijo necio es desgracia del padre, Y gotera continua las contiendas de una mujer.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El hijo necio es ruina para su padre; querellas de mujer son gotera continua.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El hijo necio es calamidad de su padre; y gotera continua las contiendas de una esposa.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Proverbios 19:13
12 Referans Kwoze  

¡nos desgastamos como las rocas ante el constante paso del agua! Tú acabas con nuestras esperanzas; nos destrozas por completo,


Qué dicha es tener un hijo sabio; qué triste es tener un hijo tonto.


El hijo sabio alegra a sus padres; el hijo tonto los avergüenza.


El amigo siempre es amigo, y en los tiempos difíciles es más que un hermano.


¡Qué triste es tener un hijo falto de entendimiento! No es motivo de alegría ser el padre de un tonto.


¡Cuánto enojo y cuánta amargura causa a sus padres el hijo necio!


Vale más la soledad que la vida matrimonial con una persona agresiva y de mal genio.


Más vale vivir en un rincón del patio, que dentro de un palacio con una persona peleona.


Más vale vivir en un rincón del patio que dentro de un palacio con una persona agresiva.


Peor que gotera en día lluvioso, es la persona que por todo pelea.