Y esto es lo que me dijo el Dios que ayuda a Israel: “El rey que me toma en cuenta en todo lo que hace, y es justo con su pueblo,
Proverbios 17:7 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Tan ridículo resulta que un tonto pretenda hablar con elegancia, como que un gobernante piense que en su país todos son tontos. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 No conviene al necio la altilocuencia; ¡Cuánto menos al príncipe el labio mentiroso! Biblia Nueva Traducción Viviente Las palabras elocuentes no son apropiadas para el necio, mucho menos las mentiras para el gobernante. Biblia Católica (Latinoamericana) Un lenguaje noble no le cae bien a un tonto, y menos aún la mentira a un príncipe. La Biblia Textual 3a Edicion No conviene al necio la grandilocuencia°, ¡Cuánto menos al príncipe el labio mentiroso! Biblia Serafín de Ausejo 1975 El lenguaje exquisito no va con el necio; menos aún el lenguaje falso con el príncipe. Biblia Reina Valera Gómez (2023) No conviene al necio la palabra elocuente: ¡Cuánto menos al príncipe el labio mentiroso! |
Y esto es lo que me dijo el Dios que ayuda a Israel: “El rey que me toma en cuenta en todo lo que hace, y es justo con su pueblo,
El que dice la verdad vive una larga vida; el que solo dice mentiras no vive mucho tiempo.
No hay nada más absurdo que un tonto viviendo entre lujos, y un esclavo gobernando a reyes.
El necio nunca llegará a ser sabio. Cuando está ante el juez, ni siquiera abre la boca, pues no sabe qué decir.
No es posible imaginar que caiga nieve en la selva ni que llueva en el desierto ni que se alabe a un tonto.
Dime de qué sirve que el tonto diga proverbios, y te diré de qué sirve una carreta sin bueyes.
El gobernante que presta atención a toda clase de mentiras, vivirá rodeado de ayudantes malvados.
¡Hipócrita! Primero saca la rama que tienes en tu ojo, y así podrás ver bien para sacar la basurita que está en el ojo del otro.