»Pero luego ellos se pusieron en tu contra. ¡Te insultaron gravemente! Desobedecieron tu ley, y mataron a tus profetas. Y los profetas solo les decían que debían arrepentirse y obedecer tu ley.
Oseas 8:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Yo les di muchas enseñanzas, y se las puse por escrito, pero ustedes las despreciaron. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Le escribí las grandezas de mi ley, y fueron tenidas por cosa extraña. Biblia Nueva Traducción Viviente A pesar de que les di todas mis leyes, actúan como si esas leyes no se aplicaran a ellos. Biblia Católica (Latinoamericana) Aunque escribiera mil preceptos para él, los consideraría como cosa sin importancia. La Biblia Textual 3a Edicion Aunque les di las grandezas de mi Ley, Las recibieron como las de un extraño. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Escribí para él la multitud de mis leyes y las consideran como venidas de un extraño. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Yo escribí para él cosas grandes de mi ley, pero fueron tenidas como cosa extraña. |
»Pero luego ellos se pusieron en tu contra. ¡Te insultaron gravemente! Desobedecieron tu ley, y mataron a tus profetas. Y los profetas solo les decían que debían arrepentirse y obedecer tu ley.
Isaías dijo: «Los israelitas son un pueblo que no quiere obedecer las enseñanzas de Dios. Son infieles y rebeldes.
»Mi pueblo no ha querido reconocerme como su Dios, y por eso se está muriendo. ¡Ni los sacerdotes me reconocen! Por eso no quiero que sigan sirviendo en mi templo. Ya que olvidaron mis mandamientos, yo también me olvidaré de sus hijos.
Podemos decir, entonces, que la ley viene de Dios, y que cada uno de sus mandatos es bueno y justo.