Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Oseas 5:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Por eso yo acabaré con ese reino y con el reino de Judá; ¡los destruiré por completo, como destruye la polilla a la madera!

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Yo, pues, seré como polilla a Efraín, y como carcoma a la casa de Judá.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Destruiré a Israel como la polilla consume la lana. Dejaré a Judá tan débil como madera podrida.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pues bien, yo seré como polilla para Efraím y como carcoma para la gente de Judá. Efraím sabe que está enfermo,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Yo seré pues como polilla a Efraín, Y como carcoma° a la casa de Judá.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Seré para Efraín como polilla, como carcoma para la casa de Judá.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Yo, pues, seré como polilla a Efraín, y como carcoma a la casa de Judá.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Oseas 5:12
8 Referans Kwoze  

»Todos nosotros, nos gastamos como zapatos, como vestidos que se come la polilla.


11 (12) Tú castigas a la gente y corriges su maldad; destruyes como polilla lo que ellos más valoran. ¡Nadie dura más que un suspiro!


La buena esposa llena de orgullo a su esposo; la mala esposa le arruina la vida.


Rechazan la enseñanza del Dios santo de Israel; desprecian los mandamientos del Dios único y perfecto. Por eso, así como el fuego quema la paja así también desaparecerán ustedes: serán como plantas que se pudren de raíz y sus flores se convierten en polvo.


¡El Dios todopoderoso es quien me ayuda! Nadie podrá condenarme. Mis enemigos desaparecerán como la ropa comida por la polilla.


porque esa gente desaparecerá como ropa comida por la polilla, como lana devorada por los gusanos. Pero mi salvación y mi justicia permanecerán para siempre».


Pero después, Dios hizo que un gusano viniera al otro día, y picara la planta. Esta pronto se secó,