Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Números 7:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

«Recibe las carretas y los bueyes, y dáselos a los descendientes de Leví. Diles que los usen en su trabajo en el santuario, según lo que cada uno tenga que hacer».

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Tómalos de ellos, y serán para el servicio del tabernáculo de reunión; y los darás a los levitas, a cada uno conforme a su ministerio.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Recibe sus ofrendas y usa estos bueyes y carretas para transportar el tabernáculo. Repártelos entre los levitas según el trabajo de cada uno».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Recibe todo esto de su mano para el servicio de la Tienda de las Citas. Dáselo a los levitas, a cada uno según su servicio.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Acéptaselos, y serán para la obra de la Tienda de Reunión, y los darás a los levitas, a cada uno conforme a su servicio.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Acéptalos, y que se destinen al servicio de la tienda del encuentro; entregáselos a los levitas, según las necesidades de sus funciones'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Tómalo de ellos, y será para el servicio del tabernáculo de la congregación: y lo darás a los levitas, a cada uno conforme a su ministerio.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Números 7:5
9 Referans Kwoze  

Moisés recibió las carretas y los bueyes, y se los dio a los descendientes de Leví,


Esto es verdad, y quiero que insistas en enseñarlo, para que los que confían en Dios se dediquen a hacer lo que es bueno. Estas cosas son buenas y ayudan a todos.