Después de esto, Jesús ordenó a los discípulos: «Suban a la barca y vayan a la otra orilla del lago. Yo me quedaré aquí para despedir a la gente, y los alcanzaré más tarde.»
Mateo 8:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Jesús vio que mucha gente lo rodeaba. Por eso, ordenó a sus discípulos que lo acompañaran al otro lado del Lago de Galilea. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Viéndose Jesús rodeado de mucha gente, mandó pasar al otro lado. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando Jesús vio a la multitud que lo rodeaba, dio instrucciones a sus discípulos de que cruzaran al otro lado del lago. Biblia Católica (Latinoamericana) Jesús, al verse rodeado por la multitud, dio orden de cruzar a la otra orilla. La Biblia Textual 3a Edicion Viendo Jesús una muchedumbre a su alrededor, mandó pasar a la orilla opuesta. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Viendo Jesús la muchedumbre que se agolpaba a su alrededor, dio orden de pasar a la otra orilla. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y viendo Jesús a una gran multitud alrededor de sí, mandó que pasasen al otro lado. |
Después de esto, Jesús ordenó a los discípulos: «Suban a la barca y vayan a la otra orilla del lago. Yo me quedaré aquí para despedir a la gente, y los alcanzaré más tarde.»
Ese mismo día, cuando llegó la noche, Jesús les dijo a sus discípulos: «Vamos al otro lado del lago.»
Jesús llegó en la barca al otro lado del lago, y se quedó en la orilla porque mucha gente se juntó a su alrededor.
Después Jesús ordenó a sus discípulos que subieran a la barca y cruzaran el lago en dirección al pueblo de Betsaida, pero él se quedó en la orilla para despedir a toda la gente.
Entonces Jesús los dejó, volvió a subir a la barca, y se fue al otro lado del lago.
Un día, Jesús subió a una barca con sus discípulos, y les dijo: «Vamos al otro lado del lago». Entonces partieron,
Jesús se dio cuenta de que la gente quería llevárselo a la fuerza para hacerlo su rey. Por eso se fue a lo alto del cerro, para estar solo.