Cuando llegaron allá, se fueron a vivir a un pueblo llamado Nazaret. Así se cumplió lo que Dios había dicho por medio de los profetas: «El Mesías será llamado nazareno».
Mateo 26:71 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Pedro salió por la puerta del patio, pero otra sirvienta lo vio y dijo a los que estaban allí: —Este también estaba con Jesús, el que vino de Nazaret. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Saliendo él a la puerta, le vio otra, y dijo a los que estaban allí: También este estaba con Jesús el nazareno. Biblia Nueva Traducción Viviente Más tarde, cerca de la puerta, lo vio otra sirvienta, quien les dijo a los que estaban por ahí: «Este hombre estaba con Jesús de Nazaret». Biblia Católica (Latinoamericana) Y como Pedro se dirigiera hacia la salida, lo vio otra sirvienta, que dijo a los presentes: 'Este hombre andaba con Jesús de Nazaret. La Biblia Textual 3a Edicion Y saliendo a la puerta, lo vio otra, y dice a los que estaban allí: ¡Éste° estaba con Jesús el nazareno! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando salía hacia el pórtico, lo vio otra criada, que dijo a los que había allí: 'Ése estaba con Jesús el Nazareno'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando salió al pórtico, le vio otra, y dijo a los que estaban allí: También este estaba con Jesús el Nazareno. |
Cuando llegaron allá, se fueron a vivir a un pueblo llamado Nazaret. Así se cumplió lo que Dios había dicho por medio de los profetas: «El Mesías será llamado nazareno».
Y delante de todos, Pedro le contestó: —Eso no es cierto; ¡no sé de qué me hablas!
Al poco rato, un hombre lo vio y dijo: —¡Tú también eres uno de los seguidores de Jesús! Pedro contestó: —¡No, hombre! ¡No lo soy!