Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Mateo 26:20 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Al anochecer, mientras Jesús y sus discípulos comían,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando llegó la noche, se sentó a la mesa con los doce.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Al anochecer, Jesús se sentó a la mesa con los Doce.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Llegada la tarde, Jesús se sentó a la mesa con los Doce.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y llegado el atardecer, estaba reclinado a la mesa con los doce,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al atardecer, estaba a la mesa con los doce [discípulos].

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y cuando llegó la noche, se sentó a la mesa con los doce.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Mateo 26:20
6 Referans Kwoze  

No deben guardar nada para el día siguiente, porque es la fiesta de la Pascua en mi honor; lo que les sobre, deberán quemarlo.


Mientras el rey se recuesta, mi perfume esparce su fragancia.


Los discípulos fueron y prepararon todo, tal y como Jesús les mandó.


Después de que dijo esto, Jesús se sintió muy preocupado, y añadió: «Yo sé que uno de ustedes me va a traicionar.»