”Y la semilla creció, y se convirtió en una vid. Esa vid no era muy alta, pero tenía muchas ramas. Y cuando la vid maduró, extendió sus ramas hacia el águila y hundió sus raíces en el suelo.
Mateo 13:26 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Cuando las semillas de trigo produjeron espigas, los trabajadores se dieron cuenta de que también había crecido cizaña. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y cuando salió la hierba y dio fruto, entonces apareció también la cizaña. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando el cultivo comenzó a crecer y a producir granos, la maleza también creció. Biblia Católica (Latinoamericana) Cuando el trigo creció y empezó a echar espigas, apareció también la maleza. La Biblia Textual 3a Edicion Y cuando germinó el tallo y dio fruto, entonces apareció también la cizaña. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Luego, cuando brotó la planta y se formó la espiga, apareció también la cizaña. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando la hierba salió y dio fruto, entonces apareció también la cizaña. |
”Y la semilla creció, y se convirtió en una vid. Esa vid no era muy alta, pero tenía muchas ramas. Y cuando la vid maduró, extendió sus ramas hacia el águila y hundió sus raíces en el suelo.
Mientras todos dormían, llegó su enemigo y, entre las semillas de trigo, sembró semillas de una mala hierba llamada cizaña, y después se fue.
Entonces fueron a donde estaba el dueño del terreno, y le dijeron: “Señor, si usted sembró buenas semillas de trigo, ¿por qué también creció la cizaña?”