Jesús tuvo compasión del enfermo, extendió la mano, lo tocó y le dijo: —¡Quiero hacerlo! ¡Ya estás sano!
Marcos 2:11 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual «Levántate, toma tu camilla y vete a tu casa.» Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 A ti te digo: Levántate, toma tu lecho, y vete a tu casa. Biblia Nueva Traducción Viviente «¡Ponte de pie, toma tu camilla y vete a tu casa!». Biblia Católica (Latinoamericana) Y dijo al paralítico: 'Levántate, toma tu camilla y vete a tu casa.
El hombre se levantó, y ante los ojos de toda la gente, cargó con su camilla y se fue. La Biblia Textual 3a Edicion A ti te digo: ¡Levántate, alza tu catre y vete a tu casa! Biblia Serafín de Ausejo 1975 Yo te lo mando, levántate, toma tu camilla y vete a tu casa'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) A ti te digo: Levántate, toma tu lecho, y vete a tu casa. |
Jesús tuvo compasión del enfermo, extendió la mano, lo tocó y le dijo: —¡Quiero hacerlo! ¡Ya estás sano!
Pues voy a demostrarles que yo, el Hijo del hombre, tengo autoridad aquí en la tierra para perdonar pecados.» Entonces le dijo al que no podía caminar:
En ese mismo instante, y ante la mirada de todos, aquel hombre se levantó, tomó la camilla y salió de allí. Al verlo, todos se quedaron admirados y comenzaron a alabar a Dios diciendo: «¡Nunca habíamos visto nada como esto!»
El que da vida eterna es el Espíritu de Dios; ninguna persona puede dar esa vida. Las palabras que les he dicho vienen del Espíritu que da esa vida.