Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Marcos 13:1 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Al salir del templo, uno de los discípulos le dijo a Jesús: —Maestro, ¡mira qué piedras, y qué edificios más hermosos!

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Saliendo Jesús del templo, le dijo uno de sus discípulos: Maestro, mira qué piedras, y qué edificios.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando Jesús salía del templo ese día, uno de sus discípulos le dijo: —Maestro, ¡mira estos magníficos edificios! Observa las impresionantes piedras en los muros.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando Jesús salió del Templo, uno de sus discípulos le dijo: 'Maestro, mira qué inmensas piedras y qué construcciones.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y saliendo del templo, le dice uno de sus discípulos: Maestro, ¡mira qué piedras y qué edificios!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mientras iba saliendo él del templo, le dice uno de sus discípulos: 'Maestro, mira qué piedras y qué construcciones'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y saliendo Él del templo, le dijo uno de sus discípulos: Maestro, mira qué piedras, y qué edificios.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Marcos 13:1
9 Referans Kwoze  

luego se lo entregué a Seraías, y le dije: «En cuanto llegues a Babilonia, deberás leer en voz alta todo lo que aquí dice.


Entonces Dios me dijo: «Fíjate en las acciones tan repugnantes que cometen los israelitas. Eso hace que yo me aleje de mi templo. Pero todavía vas a ver cosas peores».