Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 5:16 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero Jesús siempre buscaba un lugar para estar solo y orar.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas él se apartaba a lugares desiertos, y oraba.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que Jesús muchas veces se alejaba al desierto para orar.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero él buscaba siempre lugares solitarios donde orar.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero Él se retiraba a lugares solitarios y oraba.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Él, sin embargo, se retiraba a lugares deshabitados y oraba.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas Él se apartaba al desierto, y oraba.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 5:16
8 Referans Kwoze  

Cuando toda la gente se había ido, Jesús subió solo a un cerro para orar. Allí estuvo orando hasta que anocheció.


Luego de despedirla, se fue a un cerro a orar.


Cuando Juan terminó de bautizar a todos, Jesús vino y también se bautizó. Mientras Jesús oraba, el cielo se abrió


En aquellos días, Jesús subió a una montaña para orar. Allí pasó toda la noche hablando con Dios.


Ocho días después, Jesús llevó a Pedro, a Juan y a Santiago hasta un cerro alto, para orar.


Mientras Jesús oraba, su cara cambió de aspecto y su ropa se puso blanca y brillante.


Jesús se dio cuenta de que la gente quería llevárselo a la fuerza para hacerlo su rey. Por eso se fue a lo alto del cerro, para estar solo.