Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 19:48 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

pero no podían hacer nada contra él, pues la gente quería escuchar sus enseñanzas.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y no hallaban nada que pudieran hacerle, porque todo el pueblo estaba suspenso oyéndole.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

pero no se les ocurría nada, porque el pueblo prestaba mucha atención a cada palabra que él decía.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

pero no sabían qué hacer, pues todo el pueblo lo escuchaba y estaba pendiente de sus palabras.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

pero no hallaban cómo hacerlo,° porque todo el pueblo estaba pendiente de Él,° escuchándolo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pero no encontraban cómo hacerlo, porque todo el pueblo estaba pendiente de sus labios.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y no hallaban qué hacer, porque todo el pueblo estaba muy atento oyéndole.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 19:48
8 Referans Kwoze  

Jesús iba al templo todos los días para enseñar. Los sacerdotes principales, los maestros de la Ley y los líderes del pueblo planeaban cómo matarlo;


Jesús estaba en el templo enseñando a la gente y anunciando las buenas noticias. Los sacerdotes principales, los maestros de la Ley y los líderes del país se acercaron


Una de las que nos escuchaba se llamaba Lidia, una mujer que honraba a Dios. Era de la ciudad de Tiatira y vendía telas muy finas de color púrpura. El Señor hizo que Lidia pusiera mucha atención a Pablo,