Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 18:26 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

La gente que estaba allí y que oyó a Jesús, preguntó: —Entonces, ¿quién podrá salvarse?

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y los que oyeron esto dijeron: ¿Quién, pues, podrá ser salvo?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los que lo oyeron, dijeron: «Entonces, ¿quién podrá ser salvo?».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los presentes dijeron: '¿Quién podrá salvarse entonces?'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Los que oyeron esto, dijeron: Entonces, ¿quién puede salvarse?

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los que lo estaban oyendo dijeron: '¿Y quién podrá salvarse?'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los que oyeron esto, dijeron: ¿Quién, entonces, podrá ser salvo?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 18:26
3 Referans Kwoze  

Un día, alguien le preguntó: —Señor, ¿serán pocos los que se van a salvar? Jesús contestó:


En realidad, es más fácil para un camello pasar por el ojo de una aguja, que para una persona rica entrar en el reino de Dios.


Jesús les respondió: —Para la gente eso es imposible, pero todo es posible para Dios.