Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 14:25 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Una gran cantidad de gente caminaba con Jesús. De pronto, él se volvió y les dijo:

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Grandes multitudes iban con él; y volviéndose, les dijo:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Una gran multitud seguía a Jesús. Él se dio vuelta y les dijo:

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Caminaba con Jesús un gran gentío. Se volvió hacia ellos y les dijo:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Caminaban con Él grandes multitudes, y volviéndose, les dijo:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Caminaba con él una gran multitud y volviéndose hacia ellos, les dijo:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y grandes multitudes iban con Él; y volviéndose, les dijo:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 14:25
4 Referans Kwoze  

Mientras muchísimas personas rodeaban a Jesús y se atropellaban unas a otras, él les dijo a sus discípulos: «Tengan cuidado de las mentiras que enseñan los fariseos. Ellos engañan a la gente diciendo cosas que parecen verdad.


Pero ninguno de los que invité la primera vez probará un bocado de mi cena.”»


«Si alguno de ustedes quiere ser mi discípulo, tendrá que amarme más que a su padre o a su madre, más que a su esposa o a sus hijos, y más que a sus hermanos o a sus hermanas. Ustedes no pueden seguirme, a menos que me amen más que a su propia vida.