Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 14:2 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

De pronto, un hombre que tenía las piernas y los brazos hinchados se paró delante de él.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y he aquí estaba delante de él un hombre hidrópico.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Había allí un hombre que tenía hinchados los brazos y las piernas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por casualidad había delante de él un hombre que sufría de hinchazón.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y he aquí un hombre hidrópico estaba delante de Él.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Precisamente había un hidrópico delante de él.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y he aquí un hombre hidrópico estaba delante de Él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 14:2
2 Referans Kwoze  

Un sábado, Jesús estaba cenando en la casa de un jefe de los fariseos. Todos los que estaban presentes lo vigilaban muy atentos.


Jesús miró a los maestros de la Ley y a los fariseos, y les preguntó: «¿Se debe, o no se debe sanar a un enfermo el día de descanso?»