El profeta le dijo al rey: —Dios me ordenó que te dijera que debiste haber matado al rey de Siria, pero tú lo dejaste escapar. Por eso vas a morir en su lugar, y también tu pueblo morirá en lugar de su pueblo.
Levítico 27:29 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Esto vale también para las personas que sean dedicadas a mi servicio. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Ninguna persona separada como anatema podrá ser rescatada; indefectiblemente ha de ser muerta. Biblia Nueva Traducción Viviente Ninguna persona apartada especialmente para destrucción podrá ser rescatada. Esa persona será ejecutada. Biblia Católica (Latinoamericana) Por esto ningún ser humano consagrado como anatema será rescatado: será muerto. La Biblia Textual 3a Edicion Ninguna persona bajo anatema podrá ser rescatada. Será muerta irremisiblemente. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ningún ser humano que haya sido consagrado por anatema podrá ser rescatado; morirá sin remisión. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Ningún anatema consagrado de hombres podrá ser redimido; indefectiblemente ha de ser muerto. |
El profeta le dijo al rey: —Dios me ordenó que te dijera que debiste haber matado al rey de Siria, pero tú lo dejaste escapar. Por eso vas a morir en su lugar, y también tu pueblo morirá en lugar de su pueblo.
»No se podrá vender nada de lo que haya sido dedicado a mí, pues se trata de algo muy especial. Será como si esa ofrenda hubiera sido destruida.
»La décima parte de lo que produzcan los campos sembrados y los árboles frutales me pertenece. También me pertenece la décima parte de los ganados y de los rebaños. El que quiera recuperar algo de esa décima parte, tendrá que pagar un veinte por ciento más del precio establecido.
Mató a toda la gente de Amalec, y a todos los animales débiles y de poco valor. Solo dejó vivo al rey Agag y a los mejores animales de los amalecitas.