Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 24:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

y lo pusieron bajo vigilancia hasta que Dios les dijera lo que debían hacer con él.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y lo pusieron en la cárcel, hasta que les fuese declarado por palabra de Jehová.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Lo tuvieron bajo vigilancia hasta que les fuera clara la voluntad del Señor sobre este asunto.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y lo tuvieron preso hasta que Yavé dispusiera lo que había que hacer con él.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

E hicieron ponerlo en custodia hasta que les fuera declarado por boca de YHVH.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Lo pusieron bajo custodia hasta que Yahveh sentenciase lo que se hacía con él.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y lo pusieron en la cárcel, hasta que les fuese declarado por palabra de Jehová.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 24:12
7 Referans Kwoze  

Si Dios te ordena seguir mi consejo, y lo pones en práctica, tú podrás aguantar y el pueblo se irá a su casa feliz y contento.


Como no sabían qué hacer con él, lo detuvieron esperando a que Dios les hablara.


Moisés fue a consultar a Dios,


Moisés les contestó: —Espérenme. Voy a preguntarle a Dios lo que deben hacer.