Además, deberán cortarla en pedazos y derramar aceite sobre ella. Se trata de una ofrenda de cereal.
Levítico 2:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Si alguien me ofrece cereales fritos en la sartén, la harina debe estar amasada con aceite y no tener levadura. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Mas si ofrecieres ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite, Biblia Nueva Traducción Viviente Si la ofrenda de grano se cocina en un sartén, debe ser de harina selecta humedecida con aceite de oliva, pero sin levadura. Biblia Católica (Latinoamericana) Si ofreces alguna masa preparada en la parrilla, ésta deberá ser de flor de harina amasada con aceite, sin levadura. La Biblia Textual 3a Edicion Si tu presente es una ofrenda vegetal hecha en sartén, será de flor de harina amasada con aceite, sin levadura. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Si tu ofrenda es una oblación preparada en sartén, será de flor de harina amasada con aceite, sin levadura. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Mas si tu presente fuere ofrenda de sartén, será de flor de harina sin levadura, amasada con aceite, |
Además, deberán cortarla en pedazos y derramar aceite sobre ella. Se trata de una ofrenda de cereal.
Si quien presenta la ofrenda lo hace para darme las gracias, deberá presentar harina, y también panes y galletas sin levadura. Todo esto debe amasarse con bastante aceite.
También serán para el sacerdote las ofrendas horneadas, cocidas o fritas.