Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 14:38 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

saldrá de la casa y ordenará que nadie la ocupe durante siete días.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

el sacerdote saldrá de la casa a la puerta de ella, y cerrará la casa por siete días.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

el sacerdote saldrá por la puerta y pondrá la casa en cuarentena durante siete días.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

el sacerdote saldrá a la puerta de la casa y la cerrará durante siete días.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

el sacerdote saldrá a la puerta de la casa y hará cerrar la casa por siete días.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

el sacerdote saldrá fuera, a la entrada de la casa, y la cerrará por siete días.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

el sacerdote saldrá de la casa a la puerta de ella, y cerrará la casa por siete días.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 14:38
4 Referans Kwoze  

»Si la mancha es blanca, pero no se ve más hundida que la piel, ni el pelo se ha puesto blanco, entonces el sacerdote pondrá aparte al enfermo


para que la examine, y el objeto se pondrá aparte durante siete días.


»Si el sacerdote ve que las manchas son verdes o rojizas, y que están más hundidas que la pared,


Al séptimo día volverá a revisarla. Si la mancha se ha extendido por las paredes,