Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 13:42 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero si en la parte calva aparece una mancha rojiza y pálida, eso significa que la parte calva se ha cubierto de lepra.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas cuando en la calva o en la antecalva hubiere llaga blanca rojiza, lepra es que brota en su calva o en su antecalva.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sin embargo, si aparece una llaga de color blanco rojizo en la zona calva de la cabeza o en la frente, es una enfermedad de la piel.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Pero si en la calva, por detrás o por delante, aparece una llaga de color blanco rojizo, es lepra que se ha producido en la calva, sea por detrás o por delante.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero si en la calva de la coronilla, o en la calva de la frente hay una llaga blanca rojiza, es lepra que está brotando en su coronilla o en su frente calva.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero si en la calva de la coronilla o de la frente apareciese una llaga de color blanco rojizo, se trata de lepra que brota en su calva de la coronilla o de la frente.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas cuando en la calva o en la antecalva hubiere llaga blanca rojiza, lepra es que brota en su calva o en su antecalva.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 13:42
5 Referans Kwoze  

«Cuando alguien tenga en la piel hinchazones, manchas o llagas, deberá presentarse ante uno de los sacerdotes.


En tal caso, el sacerdote lo revisará. Si ve que la mancha tiene el mismo aspecto que la lepra que brota en la piel,


»Si el sacerdote ve que las manchas son verdes o rojizas, y que están más hundidas que la pared,