Luego echaron su cuerpo en un hoyo muy grande que había en el bosque, y taparon el hoyo con piedras. Después de eso, Joab ordenó la retirada, y sus soldados dejaron de perseguir a los israelitas. Estos corrían a sus casas llenos de miedo.
Jueces 9:55 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando los israelitas se enteraron de que había muerto, regresaron a sus casas. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y cuando los israelitas vieron muerto a Abimelec, se fueron cada uno a su casa. Biblia Nueva Traducción Viviente Cuando los hombres de Abimelec lo vieron muerto, se desbandaron y regresaron a sus casas. Biblia Católica (Latinoamericana) Al ver los israelitas que había muerto Abimelec, se volvieron cada cual a su casa. La Biblia Textual 3a Edicion En cuanto los hombres de Israel vieron que Abimelec había muerto, marcharon cada cual a su lugar. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Cuando los israelitas vieron que Abimélec había muerto, se fueron cada uno a su lugar. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y cuando los hombres de Israel vieron muerto a Abimelec, se fueron cada uno a su casa. |
Luego echaron su cuerpo en un hoyo muy grande que había en el bosque, y taparon el hoyo con piedras. Después de eso, Joab ordenó la retirada, y sus soldados dejaron de perseguir a los israelitas. Estos corrían a sus casas llenos de miedo.
Rápidamente llamó Abimélec a su ayudante de armas, y le dijo: «Saca tu espada y mátame. No quiero que se diga que una mujer me mató». Entonces su ayudante le clavó la espada, y Abimélec murió.
De esta manera Dios castigó a Abimélec por el crimen que había cometido contra su padre, al matar a sus hermanos.