Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 9:30 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cuando Zebul, gobernador de la ciudad, oyó lo que decía Gáal, se enojó mucho.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Cuando Zebul gobernador de la ciudad oyó las palabras de Gaal hijo de Ebed, se encendió en ira,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero cuando Zebul, el jefe de la ciudad, oyó lo que Gaal decía, se puso furioso.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Las palabras de Gaal, hijo de Obed, irritaron a Zebul, gobernador de la ciudad.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y al oír Zebul, gobernador de la ciudad, las palabras de Gaal ben Ebed, se encendió su ira,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Al enterarse Zebul, gobernador de la ciudad, de las palabras de Gaal, hijo de Ébed, montó en cólera,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y Zebul alcalde de la ciudad, oyendo las palabras de Gaal hijo de Ebed, se encendió en ira;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 9:30
4 Referans Kwoze  

En cierta ocasión, Gáal hijo de Ébed pasó por Siquem con sus hermanos y se ganó la confianza de los de esa ciudad,


Si yo fuera jefe de ustedes, echaría de aquí a Abimélec y le diría que reúna a todos los soldados que pueda para pelear contra mí».


Entonces le envió este mensaje a Abimélec, que estaba en Arumá: «Gáal y sus hermanos han llegado a Siquem, y están alborotando a la gente y poniéndola en contra tuya.


Zebul, por su parte, echó a Gáal y a sus hermanos, y no los dejó vivir en Siquem. Abimélec se quedó en Arumá.