Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jueces 5:26 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Con una mano tomaste una estaca, y con la otra, un martillo. De un golpe le aplastaste la cabeza.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Tendió su mano a la estaca, Y su diestra al mazo de trabajadores, Y golpeó a Sísara; hirió su cabeza, Y le horadó, y atravesó sus sienes.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después tomó una estaca con la mano izquierda, y con la derecha, el martillo del trabajador. Golpeó a Sísara con el martillo y le aplastó la cabeza; con un terrible golpe le atravesó las sienes.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Con una mano toma la estaca, y con su derecha el martillo del obrero. Golpea a Sísera y le rompe la cabeza, le rompe y traspasa su sien.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Llevó su mano a la estaca, Y echó mano al mazo de artesano; A Sísara golpeó, machacó su cabeza, Le quebró y atravesó su sien.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

su mano alargó a la clavija, y su diestra al martillo de los trabajadores. Martilló a Sísara, le machacó la cabeza, le atravesó, le perforó la sien.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Con su mano tomó la estaca, y con su diestra el mazo de trabajadores; y golpeó a Sísara, hirió su cabeza, horadó y atravesó sus sienes.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jueces 5:26
5 Referans Kwoze  

La mujer fue a convencer a la gente de que le cortaran la cabeza a Sebá. Así que le cortaron la cabeza, y desde la muralla se la arrojaron a Joab. Joab ordenó la retirada, y sus soldados regresaron a sus casas. Luego Joab se fue a Jerusalén para encontrarse con el rey.


Sísara estaba tan cansado que se quedó profundamente dormido. Entonces Jael tomó un martillo y una estaca de la carpa, y sin hacer ruido se acercó hasta donde estaba Sísara; allí le atravesó la cabeza con la estaca, hasta clavarla en la tierra. Así murió Sísara.


Sísara te pidió agua y tú le diste leche para hacerlo caer en un sueño profundo.


Sísara se desplomó entre tus piernas. ¡Quedó tendido en el piso!