Así fue como aquel día Dios libró a los israelitas. Todos ellos pudieron ver los cuerpos muertos de los egipcios, tendidos a la orilla del mar.
Jueces 10:11 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Dios les respondió: —Yo los libré de los egipcios, de los amorreos, de los amonitas y de los filisteos, ¿no es verdad? Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y Jehová respondió a los hijos de Israel: ¿No habéis sido oprimidos de Egipto, de los amorreos, de los amonitas, de los filisteos, Biblia Nueva Traducción Viviente El Señor respondió: —¿Acaso no los rescaté yo de los egipcios, los amorreos, los amonitas, los filisteos, Biblia Católica (Latinoamericana) Yavé les respondió: 'Cuando ustedes eran oprimidos por los egipcios, los amoreos, los amonitas, los filisteos, La Biblia Textual 3a Edicion Y dijo YHVH a los hijos de Israel: ¿No os libré Yo de Egipto, y de los amorreos, y de los hijos de Amón, y de los filisteos? Biblia Serafín de Ausejo 1975 Respondió Yahveh a los israelitas: '¿Es que no os oprimieron los egipcios, los amorreos, los amonitas, los filisteos, Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y Jehová respondió a los hijos de Israel: ¿No os libré yo de los egipcios, de los amorreos, de los hijos de Amón y de los filisteos? |
Así fue como aquel día Dios libró a los israelitas. Todos ellos pudieron ver los cuerpos muertos de los egipcios, tendidos a la orilla del mar.
Así fue como los israelitas mataron a Og, a su ejército y a toda su gente, y se quedaron a vivir en su país.
Los israelitas confiaron en Dios, y por eso cruzaron el Mar de los Juncos como si caminaran sobre tierra seca. Pero cuando los egipcios quisieron pasar, todos ellos se ahogaron.
y él les dijo: «¡Síganme! ¡Con la ayuda de Dios venceremos a los moabitas!» Los israelitas lo siguieron, y se apoderaron del paso del río Jordán que lleva a Moab, y no dejaron pasar a nadie.
El siguiente jefe fue Samgar hijo de Anat, quien tomó un palo con punta de hierro y mató a seiscientos filisteos. De esa manera salvó al pueblo de Israel.