Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 5:31 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Si yo hablara bien de mí mismo, ustedes dirían que miento.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Si yo doy testimonio acerca de mí mismo, mi testimonio no es verdadero.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Si yo diera testimonio en mi propio favor, mi testimonio no sería válido;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si yo hago de testigo en mi favor, mi testimonio no tendrá valor.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Si Yo doy testimonio acerca de mí mismo, mi testimonio no es verdadero.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Si fuera yo el que da testimonio de mí mismo, mi testimonio no sería válido.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Si yo doy testimonio de mí mismo, mi testimonio no es verdadero.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 5:31
4 Referans Kwoze  

No presumas de ti mismo; deja que te alaben los demás.


Jesús les respondió: —¿De qué me serviría hablar bien de mí mismo? Mi Padre es el que habla bien de mí, y ustedes dicen que él es su Dios.


»Escribe al ángel de la iglesia de Laodicea: “¡Yo soy el Amén! Y me llamo así porque enseño la verdad acerca de Dios y nunca miento. Por medio de mí, Dios creó todas las cosas. Escucha bien lo que te voy a decir: