Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 14:29 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Les digo todo esto desde ahora para que, cuando suceda, confíen en mí.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y ahora os lo he dicho antes que suceda, para que cuando suceda, creáis.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Les he dicho estas cosas antes de que sucedan para que, cuando sucedan, ustedes crean.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Les he dicho estas cosas ahora, antes de que sucedan, para que cuando sucedan ustedes crean.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y ahora os lo he dicho antes que suceda, para que cuando suceda, creáis.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Os lo digo ahora, antes de que suceda, para que, cuando suceda, creáis.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y ahora os lo he dicho antes que acontezca, para que cuando acontezca, creáis.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 14:29
4 Referans Kwoze  

»Les digo esto desde ahora para que, cuando suceda, ustedes crean que Yo Soy.


Ya no puedo hablarles de otras cosas porque se está acercando el diablo, que manda en este mundo. Él no tiene poder para vencerme,