Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 19:26 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Alamélec, Amad y Misal. La frontera oeste era el monte Carmelo y Sihor-libnat.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Alamelec, Amad y Miseal; y llega hasta Carmelo al occidente, y a Sihorlibnat.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Alamelec, Amad y Miseal. El límite occidental tocaba Carmelo y Sihor-libnat,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Alamelec, Amead y Miseal. Al oeste tocaba el Carmelo y el lecho del Libnat.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Alamelec, Amad y Miseal, y llegaba hasta el occidente del Carmelo y a Sijorlibnat.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Alamélec, Amad, Misal; tocaba luego por el oeste el Carmelo y el río Libnat;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Alamelec, Amead y Miseal; y llegaba hasta el Carmelo al occidente, y a Sihor-libnat;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 19:26
15 Referans Kwoze  

Ordena que los israelitas se reúnan en el monte Carmelo. Que vayan también los cuatrocientos cincuenta profetas de Baal y los cuatrocientos profetas de la diosa Astarté, a los que Jezabel les da de comer.


Ahab llamó a todo el pueblo de Israel y reunió a todos los profetas de Baal y Astarté en el monte Carmelo.


Así que Ahab se fue a comer y a beber. Elías subió a lo alto del monte Carmelo, allí se arrodilló en el suelo y apoyó su cara entre las rodillas.


Después, Eliseo se fue al monte Carmelo, y de allí volvió a la ciudad de Samaria.


5 (6) Tu cabeza sobresale como la cumbre del monte Carmelo; hilos de púrpura parecen tus cabellos; ¡cautivo de tus rizos ha quedado el rey!


Todos en el país están tristes; los bosques del Líbano se han secado y han perdido su color. Todo el valle de Sarón ha quedado hecho un desierto; la región de Basán y el monte Carmelo han perdido su verdor».


Todo el mundo se alegrará porque Dios le dará al desierto la belleza del monte del Líbano, la fertilidad del monte Carmelo y la hermosura del valle de Sarón.


Tu mensaje es un grave insulto para mí. ”Tú presumes de tener muchos carros de combate y de haber subido con ellos a las más altas montañas del Líbano. Tú presumes de haber derribado los cedros y los pinos más altos y hermosos. Dices que has llegado a los lugares más lejanos y a los bosques más tupidos.


»Ustedes, los que viven en Egipto, vayan empacando lo que tienen, porque serán llevados prisioneros; la capital será destruida y quedará en ruinas y sin gente. »Les juro por mí mismo que el enemigo que viene se parece al monte Tabor, que sobresale entre los montes; se parece al monte Carmelo, que está por encima del mar. ¡Yo soy el Dios todopoderoso! ¡Yo soy el único Rey!


Otro grupo de diez ciudades con sus aldeas eran Maón, Carmel, Zif, Jutá,


Al sur, la frontera iba desde la ciudad de Helcat hacia el oeste, incluyendo las ciudades de Halí, Beten, Acsaf,


Al este, la frontera partía de Helcat hacia el norte, hasta Bet-dagón. Luego de pasar por el territorio de la tribu de Zabulón, seguía por el valle de Jefté-el hasta Bet-émec y Neiel. Después pasaba por Cabul,


Del territorio de la tribu de Aser recibieron otras cuatro ciudades: Misael, Abdón,


Cuando ya estaba amaneciendo, Samuel se levantó y se fue a buscar a Saúl, pero le dijeron que se había ido a Carmel para levantar un monumento en su honor, y que de allí se había ido a Guilgal.