En el valle les tocó Bet-aram, Bet-nimrá, Sucot y Safón, que era la otra parte del territorio que el rey Sihón había gobernado desde Hesbón, con el Jordán como frontera en la punta del Lago de Galilea al este del Jordán.
Josué 13:28 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual Así que estas fueron las ciudades entregadas a los grupos familiares de la tribu de Gad. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Esta es la heredad de los hijos de Gad por sus familias, estas ciudades con sus aldeas. Biblia Nueva Traducción Viviente A los clanes de la tribu de Gad se les dieron las ciudades y las aldeas vecinas de ese territorio para que fueran su hogar. Biblia Católica (Latinoamericana) Esa era la herencia de los clanes de Gad con sus ciudades y sus aldeas. La Biblia Textual 3a Edicion Tal fue la heredad de los hijos de Gad, por sus familias, las ciudades y sus aldeas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ésta fue la heredad de los gaditas, según sus clanes, con sus ciudades y sus aldeas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Esta es la heredad de los hijos de Gad, por sus familias, estas ciudades con sus aldeas. |
En el valle les tocó Bet-aram, Bet-nimrá, Sucot y Safón, que era la otra parte del territorio que el rey Sihón había gobernado desde Hesbón, con el Jordán como frontera en la punta del Lago de Galilea al este del Jordán.
Moisés les había entregado toda la zona de Basán a los grupos familiares de la media tribu de Manasés, desde Mahanaim hacia el norte, es decir, todo el territorio donde había gobernado Og, rey de Basán, incluyendo las sesenta ciudades tomadas por Jaír.