Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jonás 3:1 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Dios volvió a hablarle a Jonás, y le dio esta orden:

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Vino palabra de Jehová por segunda vez a Jonás, diciendo:

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El Señor habló por segunda vez a Jonás:

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por segunda vez la palabra de Yavé llegó a Jonás y le dijo:

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

La palabra de YHVH llegó por segunda vez a Jonás, diciendo:

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le fue dirigida por segunda vez a Jonás la palabra de Yahveh en estos términos:

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y vino la palabra de Jehová por segunda vez a Jonás, diciendo:

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jonás 3:1
6 Referans Kwoze  

Los profetas que vivieron antes que nosotros anunciaron que habría guerra, hambre y enfermedades en muchas naciones y en grandes reinos.


Si el león ruge, todo el mundo tiembla de miedo. Si nuestro Dios habla, todo profeta tiene que hablar.


Cierto día, un hombre llamado Jonás hijo de Amitai recibió un mensaje de parte de Dios:


10 (11) Por fin, Dios le ordenó al pez: «¡Arroja a Jonás en la orilla del mar!»


«¡Levántate, ve a la gran ciudad de Nínive! Anúnciales el mensaje que voy a darte».