Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 5:16 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Tiene guerreros valientes y cuando disparan sus flechas, es seguro que alguien muere.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Su aljaba como sepulcro abierto, todos valientes.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sus armas son mortíferas; sus guerreros, poderosos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Son arqueros certeros, todos ellos valientes,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Su aljaba es un sepulcro abierto, Todos ellos implacables.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Como sepulcro abierto es su aljaba, son guerreros todos ellos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Su aljaba es como sepulcro abierto, todos ellos son hombres poderosos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 5:16
7 Referans Kwoze  

9 (10) Ellos son unos mentirosos y solo piensan en destruirme. Nunca dicen la verdad, y solo hablan de muerte.


»Ya han preparado sus arcos, y han afilado sus flechas. Los cascos de sus caballos son duros como las piedras; las ruedas de sus carros avanzan con rapidez.


Ya me partió el corazón con sus terribles flechas. Dios ha llenado mi vida de tristeza y amargura. Todo el día y a todas horas, la gente se burla de mí.


Solo dicen cosas malas; solo saben decir mentiras. Hacen tanto daño con sus palabras, como una serpiente con su veneno.