Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 42:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Dios tendrá compasión de ustedes, y hará que también el rey de Babilonia los trate bien y les permita volver a su país.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

y tendré de vosotros misericordia, y él tendrá misericordia de vosotros y os hará regresar a vuestra tierra.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Seré misericordioso con ustedes al hacer que él sea amable para que les permita quedarse en su propia tierra”.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yo pondré en su corazón sentimientos de piedad hacia ustedes, y él se compadecerá de ustedes, permitiéndoles que vuelvan a su patria.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Yo tendré de vosotros misericordia, y él tendrá misericordia de vosotros, y os hará regresar a vuestra tierra.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Os tengo compasión, para que él tenga compasión de vosotros y os deje volver a vuestro país.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y os mostraré misericordias, y él tendrá misericordia de vosotros, y os hará volver a vuestra tierra.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 42:12
3 Referans Kwoze  

Dios, escucha mi oración y las oraciones de tus servidores que desean adorarte. Haz que el rey me reciba bien y que yo tenga éxito». En ese tiempo yo era copero del rey Artajerjes.


Cuando Dios está contento con nuestro comportamiento, hasta con nuestros enemigos nos hace vivir en paz.