Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 18:2 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

«Jeremías, ve al taller del alfarero. Allí voy a darte un mensaje».

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Levántate y vete a casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

«Baja al taller del alfarero y allí te hablaré».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Levántate y baja a la casa del que trabaja la greda; allí te haré oír mis palabras.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Levántate y baja a la casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Levántate y baja a casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Levántate, y desciende a la casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 18:2
10 Referans Kwoze  

Entonces Dios le pidió al profeta Isaías que se quitara las sandalias y la ropa de luto que llevaba puesta. Isaías obedeció, y anduvo descalzo y medio desnudo durante tres años. Después, Dios envió a través de Isaías este mensaje: «Durante tres años mi profeta ha andado descalzo y medio desnudo. Eso es una señal de lo que les pasará a Egipto y a Etiopía.


En Anatot, Dios me dijo: —Jeremías, cómprate un calzoncillo de tela de lino, y póntelo; pero no lo laves.


Yo fui y me encontré al alfarero haciendo en el torno vasijas de barro.


Si hubieran estado en mi presencia, habrían anunciado mi mensaje; habrían invitado a mi pueblo a dejar su mala conducta.


Nuestro Dios también me permitió verlo cuando estaba junto a un muro, con una plomada de albañil en la mano.


Pero levántate y entra en la ciudad, que allí sabrás lo que tienes que hacer.


Hace mucho, mucho tiempo, los profetas comunicaron el mensaje de Dios a nuestros antepasados. Lo hicieron muchas veces y de muchas maneras.