Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Hechos 7:57 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Los de la Junta Suprema se taparon los oídos y gritaron. Luego todos juntos atacaron a Esteban,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces ellos, dando grandes voces, se taparon los oídos, y arremetieron a una contra él.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces ellos se taparon los oídos con las manos y empezaron a gritar. Se lanzaron sobre él,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces empezaron a gritar, se taparon los oídos y todos a una se lanzaron contra él. Lo empujaron fuera de la ciudad y empezaron a tirarle piedras.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero ellos, gritando a gran voz, se taparon° los oídos y arremetieron a una contra él,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces ellos, vociferando, se taparon los oídos y se abalanzaron a una contra él;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces ellos gritaron a gran voz, y tapándose sus oídos arremetieron a una contra él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Hechos 7:57
8 Referans Kwoze  

4 (5) Son gente tan venenosa que hasta parecen víboras. Son venenosos como las cobras, que se hacen las sordas


Quien no hace caso de las súplicas del pobre, un día pedirá ayuda y nadie se la dará.


»En el pasado, puse mi espíritu en los profetas para que ellos les comunicaran mis mensajes. Pero ustedes siempre han sido tercos; en vez de obedecerme, me abandonaron y no me hicieron caso. Por eso me enojé y les dije:


»Los líderes judíos arrestaron a este hombre, y querían matarlo. Cuando supe que él es ciudadano romano, fui con mis soldados y lo rescaté.


Al escuchar esto, los de la Junta Suprema se enfurecieron mucho contra Esteban.


Entonces Esteban dijo: «Veo el cielo abierto. Y veo también a Jesús, el Hijo del hombre, de pie en el lugar de honor.»


lo arrastraron fuera de la ciudad, y empezaron a apedrearlo. Los que lo habían acusado falsamente se quitaron sus mantos, y los dejaron a los pies de un joven llamado Saulo.