Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Hechos 11:9 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Pero Dios me dijo: “Si yo digo que puedes comer de estos animales, no digas que eso es malo.”

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces la voz me respondió del cielo por segunda vez: Lo que Dios limpió, no lo llames tú común.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Pero la voz del cielo habló de nuevo: “No llames a algo impuro si Dios lo ha hecho limpio”.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

La voz me habló por segunda vez: 'Lo que Dios ha purificado, no lo llames tú impuro.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pero una voz del cielo habló por segunda vez: No llames tú común lo que Dios limpió.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y me respondió de nuevo la voz del cielo: 'Lo que Dios ha declarado puro, tú no lo llames profano'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces la voz me respondió del cielo por segunda vez: Lo que Dios limpió, no lo llames tú común.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Hechos 11:9
9 Referans Kwoze  

Lo que se come no va a la mente sino al estómago, y después el cuerpo lo expulsa.» Jesús dijo eso para que supieran que ningún alimento es impuro.


Dios le dijo: «Pedro, si yo digo que puedes comer de estos animales, no digas tú que son malos.»


y les dijo: —Ustedes deben saber que a nosotros, los judíos, la ley no nos permite visitar a personas de otra raza ni estar con ellas. Pero Dios me ha mostrado que yo no debo rechazar a nadie.


»Esto ocurrió tres veces. Luego Dios retiró el manto y lo devolvió al cielo.


»Yo le respondí: “¡No, Señor, de ninguna manera! Nuestra ley no nos permite comer carne de esos animales. Yo jamás he comido alimentos prohibidos.”


Dios no ha hecho ninguna diferencia entre ellos y nosotros, pues también a ellos les perdonó sus pecados cuando creyeron en Jesús.


Por tanto, podemos comerlos porque Dios así lo ha dicho, y porque nosotros hemos orado por esos alimentos.