Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 5:30 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Lámec tuvo también más hijos y más hijas. Después de que nació Noé, Lámec vivió quinientos noventa y cinco años más.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y vivió Lamec, después que engendró a Noé, quinientos noventa y cinco años, y engendró hijos e hijas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Después del nacimiento de Noé, Lamec vivió quinientos noventa y cinco años más y tuvo otros hijos e hijas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Vivió Lamec, después que le nació Noé, quinientos noventa y cinco años, y fue padre de más hijos e hijas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y después de engendrar a Noé, vivió Lamec quinientos noventa y cinco años, y engendró hijos e hijas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Vivió Lamec, después de haber engendrado a Noé, quinientos noventa y cinco años; y engendró hijos e hijas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y vivió Lamec, después que engendró a Noé, quinientos noventa y cinco años: y engendró hijos e hijas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 5:30
3 Referans Kwoze  

al que llamó Noé porque dijo: «Dios ha maldecido la tierra, pero este niño nos dará consuelo en nuestros trabajos y en nuestros dolores».


Así que Lámec murió cuando tenía setecientos setenta y siete años.