Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 47:21 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

y todos en Egipto quedaron a su servicio. Todo esto fue obra de José.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y al pueblo lo hizo pasar a las ciudades, desde un extremo al otro del territorio de Egipto.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y en cuanto a los habitantes, los hizo esclavos a todos, desde un extremo de Egipto hasta el otro.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

En cuanto al pueblo, lo redujo a la servidumbre desde un extremo al otro de Egipto.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

e hizo trasladar° al pueblo a las ciudades, de un extremo al otro de Egipto.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En cuanto al pueblo, lo redujo a servidumbre de un extremo a otro de la tierra de Egipto.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y en cuanto al pueblo, lo hizo pasar a las ciudades desde un extremo hasta el otro extremo de los términos de Egipto.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 47:21
3 Referans Kwoze  

así que José juntó todo el alimento que se produjo en esos siete años y lo almacenó. En cada ciudad guardó el alimento que produjeron los campos vecinos.


En verdad, fue tanta la falta de alimentos que todos los egipcios le vendieron sus campos a José, quien los compró para el rey de Egipto. Así fue como toda la tierra del país llegó a ser propiedad del rey,


Sin embargo, José no compró las tierras de los sacerdotes porque ellos no las pusieron en venta. Como ellos siempre recibían ayuda de parte del rey, tenían comida de sobra.