Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 45:15 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Luego José besó a todos sus hermanos y lloró con ellos; fue en ese momento cuando sus hermanos se atrevieron a hablarle.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y besó a todos sus hermanos, y lloró sobre ellos; y después sus hermanos hablaron con él.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Luego José besó a cada uno de sus hermanos y lloró sobre ellos, y después comenzaron a hablar libremente con él.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después, entre lágrimas, abrazó y besó a cada unos de sus hermanos, que se pusieron a conversar con él.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y besó a todos sus hermanos, y lloró sobre ellos. Después sus hermanos hablaron con él.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Besó éste a todos sus hermanos, llorando sobre ellos; después sus hermanos conversaron con él.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y besó a todos sus hermanos, y lloró sobre ellos: y después sus hermanos hablaron con él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 45:15
17 Referans Kwoze  

En cuanto Labán supo que allí estaba Jacob, el hijo de su hermana, rápidamente salió a su encuentro y, luego de abrazarlo y besarlo, se lo llevó a su casa. Una vez allí, Jacob le contó lo que había pasado.


Esaú, por su parte, corrió al encuentro de Jacob y, abrazándolo, lo besó. Y los dos se echaron a llorar.


Sin embargo, José se apartó de ellos y se echó a llorar. Luego regresó a donde estaban y ordenó que tomaran preso a Simeón, y que lo encadenaran.


Después de haber dicho esto, José abrazó a Benjamín y ambos se echaron a llorar.


Tanto gusto les dio al rey y a todos sus asistentes saber que los hermanos de José estaban en Egipto,


José mandó que le prepararan su carro, y salió a encontrarse con su padre. En cuanto José lo vio, corrió a sus brazos y se soltó a llorar un buen rato.


Joab fue a ver al rey y le dio el mensaje de Absalón. Entonces David lo mandó a llamar. Cuando se encontraron, Absalón se inclinó hasta el suelo, pero David lo levantó y le dio un beso.


4 (5) ¡Dios me hace perder el sueño! ¡Estoy tan confundido que no sé qué decir!


Dios le dijo a Aarón: —Ve al desierto, para recibir a Moisés. Aarón fue entonces a la montaña de Dios. Al encontrarse con Moisés, lo saludó con un beso.


Entonces regresó a la casa de su padre. »Cuando todavía estaba lejos, su padre corrió hacia él lleno de amor, y lo recibió con abrazos y besos.


Todos comenzaron a llorar, y abrazaron y besaron a Pablo.


Al oír esto, las nueras volvieron a llorar amargamente. Por fin Orfá se despidió de su suegra, pero Rut se quedó con ella.


Pido a Dios que les permita casarse otra vez y formar un nuevo hogar. Noemí se despidió de ellas con un beso, pero Orfá y Rut empezaron a llorar y


En cuanto el sirviente se fue, Samuel sacó un frasco de aceite y lo derramó sobre la cabeza de Saúl; luego le dio un beso y le dijo: «Hoy te ha elegido Dios para que seas rey de su pueblo.


Cuando el muchacho se fue, David salió de su escondite y, de cara al suelo en señal de respeto, se inclinó tres veces delante de Jonatán. Luego se abrazaron y lloraron mucho, aunque David lloraba más.