Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 21:18 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Anda, levántalo y tómalo de la mano. No morirá, pues sus descendientes llegarán a ser una gran nación».

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Levántate, alza al muchacho, y sostenlo con tu mano, porque yo haré de él una gran nación.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Ve a consolarlo, porque yo haré de su descendencia una gran nación».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Anda a buscar al niño, y llévalo bien agarrado, porque de él haré yo un gran pueblo.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¡Levántate! Alza al muchacho y sostenlo con tu mano, porque haré de él una gran nación.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Levántate, alza al niño, y tómalo de la mano, pues he de hacer de él una gran nación'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Levántate, alza al muchacho, y sostenlo en tu mano, porque haré de él una gran nación.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 21:18
7 Referans Kwoze  

Cuando Agar llegó al manantial que está en el desierto de Sur, junto al camino que lleva a Egipto, Dios salió a su encuentro


También ya oí lo que me pediste acerca de Ismael, y lo voy a bendecir con muchos, muchos descendientes. De ellos saldrán doce príncipes y una gran nación.


Pero también con los descendientes del hijo de tu esclava haré una gran nación, pues él es hijo tuyo».


cuando oyó que Dios lo llamaba desde el cielo. Abraham respondió,