Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 11:24 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Nahor tenía veintinueve años cuando nació su hijo Térah,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Nacor vivió veintinueve años, y engendró a Taré.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando Nacor tenía veintinueve años de edad, tuvo a su hijo Taré.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando Najor tenía veintinueve años, fue padre de Terá.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Había vivido Nacor veintinueve años cuando engendró a Taré.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tenía Najor veintinueve años, cuando engendró a Téraj.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y vivió Nacor veintinueve años, y engendró a Taré.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 11:24
5 Referans Kwoze  

y luego tuvo más hijos y más hijas. Después de que nació Nahor, Serug vivió doscientos años más.


y luego tuvo más hijos y más hijas. Después de que nació Térah, Nahor vivió ciento diecinueve años más.


Los utensilios entregados fueron: treinta tazones de oro, mil tazones de plata, veintinueve cuchillos, treinta tazas de oro, cuatrocientas diez tazas de plata de un mismo juego, y una gran cantidad de otros utensilios.


Jacob, Isaac, Abraham, Térah, Nahor,


Allí le dijo a todo el pueblo: «Esto es lo que el Dios de Israel les dice: “Hace mucho tiempo, sus antepasados vivían en Mesopotamia, y adoraban a otros dioses. Uno de sus antepasados fue Térah, el padre de Abraham y Nahor.