»Sin embargo, yo me dije: “He trabajado inútilmente; me he quedado sin fuerzas y no he logrado nada”. En realidad, lo que hago es gracias al poder de Dios, y ya él ha preparado mi recompensa.
Gálatas 4:11 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual ¡Me asusta el pensar que de nada haya servido todo lo que he hecho por ustedes! Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Me temo de vosotros, que haya trabajado en vano con vosotros. Biblia Nueva Traducción Viviente Temo por ustedes. Quizá todo el arduo trabajo que hice entre ustedes fue en vano. Biblia Católica (Latinoamericana) Me temo que todas mis penas hayan sido inútiles. La Biblia Textual 3a Edicion Temo por vosotros, que de algún modo haya trabajado en vano entre vosotros. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Temo haber trabajado en vano por vosotros. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Me temo de vosotros, que haya trabajado en vano con vosotros. |
»Sin embargo, yo me dije: “He trabajado inútilmente; me he quedado sin fuerzas y no he logrado nada”. En realidad, lo que hago es gracias al poder de Dios, y ya él ha preparado mi recompensa.
Pablo y sus compañeros intentaron anunciar el mensaje de Dios en la provincia de Asia, pero el Espíritu Santo no se lo permitió. Entonces viajaron por la región de Frigia y Galacia,
Por eso, mis queridos hermanos, manténganse firmes, y nunca dejen de trabajar más y más por el Señor Jesús. Y sepan que nada de lo que hacen para Dios es inútil.
Ustedes todavía les dan importancia a ciertos días, meses, épocas y años.
Hermanos míos, yo les ruego que se amolden a mí, como yo me he amoldado a ustedes. Ustedes no me causaron ningún daño,
¡Cómo quisiera estar con ustedes en este momento, para hablarles de otra manera! ¡Estoy muy confundido, y no sé cómo tratarlos!
Nunca dejen de creer en el mensaje que da vida. Así, yo podré estar orgulloso de ustedes el día que Cristo vuelva, y sabré que mi trabajo y mis esfuerzos no fueron inútiles.
Por eso, como ya no pude resistir más, envié a Timoteo, pues necesitaba saber si ustedes seguían confiando en Dios. ¡Yo temía que el diablo los hubiera hecho caer en sus trampas, y que hubiera echado a perder todo lo que hicimos por ustedes!
Tengan cuidado, para que no se eche a perder todo lo bueno que hemos hecho por ustedes. De lo contrario, ustedes no recibirán de Dios el premio completo.