Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 25:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

pieles de carnero teñidas de rojo y pieles finas, madera de acacia,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

pieles de carneros teñidas de rojo, pieles de tejones, madera de acacia,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

pieles de carnero curtidas y cuero de cabra de la mejor calidad; madera de acacia;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

pieles de carnero teñidas de rojo y pieles moradas; madera de acacia'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

También pieles de carnero teñidas de rojo, pieles de tejones, troncos de acacia,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pieles de carnero teñidas de rojo, pieles de marsopa y maderas de acacia;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

pieles de carneros teñidos de rojo, pieles de tejones y madera de acacia;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 25:5
12 Referans Kwoze  

tela morada, tela azul, tela roja y tela de lino fino; pelo de cabra,


aceite para las lámparas, perfumes para el aceite de consagrar y para el incienso perfumado,


»Harás también quince travesaños de madera de acacia: cinco para sostener las tablas del lado norte, cinco para sostener las tablas del lado sur, y cinco para sostener las tablas del lado oeste.


Hazle ganchos de oro y cuélgala de cinco postes de madera de acacia recubiertos de oro. Pon los postes sobre bases de bronce.


pieles de carnero teñidas de rojo y pieles finas; madera de acacia,


Besalel también se encargó de preparar todo lo necesario para la construcción del santuario: las tablas, las bases, los travesaños, las argollas y los postes. Y confeccionó la cortina que dividiría el Lugar Santo del Lugar Santísimo, en la cual bordó dos querubines. Además, Besalel hizo la cortina de la entrada del santuario, y la colgó de sus postes.


»Yo fabriqué el cofre con madera de acacia, preparé las dos tablas de piedra, y subí al monte con ellas.