Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 21:21 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero si el esclavo o la esclava mueren uno o dos días después, el dueño no será castigado, pues los esclavos eran de su propiedad.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

mas si sobreviviere por un día o dos, no será castigado, porque es de su propiedad.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Pero si en uno o dos días el esclavo se recupera, el amo no recibirá ningún castigo porque el esclavo es su propiedad.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mas si sobreviven uno o dos días no se le culpará, porque le pertenecían.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

pero si sobrevive un día o dos, no será vengado, porque él es propiedad suya.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero si sobrevive un día o dos, no será castigado, porque era propiedad suya.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mas si durare por un día o dos, no será castigado, porque su dinero es.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 21:21
2 Referans Kwoze  

»Si alguien golpea con un palo a su esclavo o esclava, y él o ella mueren en ese momento, deberá ser castigado por su crimen.