Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 21:15 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Quien golpee a su padre o a su madre, será condenado a muerte.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El que hiriere a su padre o a su madre, morirá.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Cualquiera que golpee a su padre o a su madre será ejecutado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El que le pegue a su padre o a su madre, muera sin remedio.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Quien golpee a su padre o a su madre será muerto irremisiblemente.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El que pegue a su padre o a su madre, morirá sin remisión.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el que hiriere a su padre o a su madre, ciertamente morirá.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 21:15
7 Referans Kwoze  

»Quien mate a otra persona con toda intención, será condenado a muerte, aunque busque protección en mi altar.


»A quien haya secuestrado y vendido a otra persona, o aún la tenga en su poder, se le condenará a muerte.


»Algunos hablan mal de sus padres, y hasta los maldicen.


»El que desobedece y desprecia a sus padres, bien merece que los cuervos le saquen los ojos y que los buitres se lo coman vivo.


También sabemos que las leyes no se dan para los que hacen lo bueno, sino para los que hacen lo malo. Son para los rebeldes, los desobedientes, los pecadores y los que no respetan a Dios ni a la religión. También son para los que matan a sus semejantes, y hasta a sus propios padres y madres.