Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 16:16 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Él ordena que cada uno recoja unos dos kilos por persona. Eso será suficiente para cada uno. Nadie debe recoger más de lo necesario».

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Esto es lo que Jehová ha mandado: Recoged de él cada uno según lo que pudiere comer; un gomer por cabeza, conforme al número de vuestras personas, tomaréis cada uno para los que están en su tienda.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Estas son las instrucciones del Señor: cada grupo familiar juntará todo lo que necesite. Recojan dos litros por cada persona en su carpa».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Yavé manda que cada uno recoja cuanto necesite para comer, alrededor de unos cinco litros por persona; y cada uno recogerá lo necesario para la gente de su tienda de campaña.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Esta es la palabra que YHVH ha ordenado: Recoged de él cada uno lo que ha de comer: Conforme al número de vuestras personas, tomaréis cada uno para los de su tienda, un homer por cabeza.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Esto es lo que ha ordenado Yahveh: que cada uno recoja lo que necesite para su sustento, un ómer por cabeza, según el número de personas que viven en la tienda'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Esto es lo que Jehová ha mandado: Recogeréis de él cada uno según pudiere comer; un gomer por cabeza, conforme al número de vuestras personas, tomaréis cada uno para los que están en su tienda.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 16:16
4 Referans Kwoze  

Los israelitas hicieron lo que Dios había ordenado. Unos recogieron mucho y otros poco;


pero al medirlo, ni le sobró al que recogió mucho, ni le faltó al que recogió poco.