Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 14:6 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Dios hizo que el rey se pusiera terco y saliera con su ejército a perseguir a los israelitas. Enseguida ordenó que le prepararan su carro de guerra, y junto con sus oficiales salió tras ellos. Se llevó seiscientos de los mejores carros de guerra, y todos los demás carros que había en Egipto. Los israelitas, por su parte, habían salido de Egipto cantando victoria. Poco después, los egipcios alcanzaron a los israelitas en el lugar donde Dios les había ordenado acampar. Cuando los israelitas vieron a lo lejos que el rey y su ejército venían persiguiéndolos, tuvieron mucho miedo y gritaron pidiéndole ayuda a Dios.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y unció su carro, y tomó consigo su pueblo;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el faraón preparó su carro de guerra y llamó a sus tropas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Faraón hizo preparar su carro y llevó consigo su gente.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces aparejó su carro, y tomando consigo a su pueblo,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y enganchó su carro y llevó consigo a su pueblo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y unció su carro, y tomó consigo a su pueblo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 14:6
3 Referans Kwoze  

Y cuando el rey de Egipto supo que los israelitas se estaban escapando, él y sus asistentes se arrepintieron de haberlos dejado ir, y dijeron: «¡Pero qué locura hemos hecho! ¿Cómo pudimos dejar que los israelitas se fueran? Y ahora, ¿quién va a trabajar por nosotros?»


Hundió en el mar los carros egipcios, ¡el ejército entero del rey! ¡Mi Dios ahogó en el Mar de los Juncos a los mejores oficiales de Egipto!