Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Amós 3:5 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Si el ave queda atrapada, es porque alguien puso una trampa.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Caerá el ave en lazo sobre la tierra, sin haber cazador? ¿Se levantará el lazo de la tierra, si no ha atrapado algo?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¿Cae un pájaro en una trampa que no tiene cebo? ¿Se cierra una trampa cuando no hay nada que atrapar?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿No cae un pajarito en la trampa porque alguien la ha armado antes?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¿Caerá el pájaro al suelo° si no hay trampa? ¿Saltará la trampa del suelo sin haber atrapado?°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿Cae un pájaro a tierra si no hay cebo en el lazo? ¿Se alza el lazo del suelo si no se ha atrapado algo?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Caerá el ave en el lazo en la tierra, sin haber cazador? ¿Se alzará el lazo de la tierra, si no se ha atrapado nada?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Amós 3:5
6 Referans Kwoze  

5 (6) Son gente muy orgullosa. A mi paso pusieron trampas para hacerme caer en ellas.


y nunca sabemos lo que nos espera. En cualquier momento podemos caer en la desgracia, y quedar atrapados como peces en la red o como pájaros en la trampa.


Así como antes me dediqué a derribarlos, arrancarlos y destruirlos, ahora me dedicaré a plantarlos, reconstruirlos y ayudarlos a crecer.


Si el león ruge en la selva, es porque está hambriento; si gruñe en su cueva, es porque atrapó un animal.


Si la gente se alborota, es porque sonó la alarma; y si la gente se espanta, es porque algo malo sucede. Y si algo malo sucede, es porque Dios lo causó.