Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Reyes 3:6 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Entonces el rey Joram salió de Samaria y reunió a todo el ejército de Israel.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Salió entonces de Samaria el rey Joram, y pasó revista a todo Israel.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el rey Joram sin demora reunió al ejército de Israel y marchó desde Samaria.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces el rey Yoram salió de Samaría y pasó revista a Israel;'

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y aquel día el rey Joram salió de Samaria y pasó revista a todo Israel.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Aquel mismo día, el rey Jorán salió de Samaría, y pasó revista a todo Israel.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y salió entonces de Samaria el rey Joram, y pasó revista a todo Israel.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Reyes 3:6
6 Referans Kwoze  

También los israelitas inspeccionaron su ejército. Luego tomaron los alimentos y el equipo necesario, y salieron a atacar al ejército de Siria. El ejército de Israel era tan pequeño que, comparado con el ejército de Siria, parecía como dos rebaños de cabras en el campo.


Pero cuando Ahab murió, Mesá se rebeló en contra de Israel.


Además, le mandó este mensaje a Josafat, rey de Judá: «El rey de Moab se rebeló contra mí. ¿Quieres ayudarme a luchar contra Moab?» Josafat le contestó: «Por supuesto. Todo mi ejército y mis caballos están a tus órdenes.


Cuando Saúl los contó, eran trescientos mil hombres de Israel y treinta mil de Judá.


Saúl reunió a su ejército en Telaim. Contó a todos sus hombres, y eran doscientos mil soldados de infantería, sin contar a los diez mil hombres de Judá que se le unieron.