Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Reyes 10:12 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Después Jehú se fue a Samaria. En el camino, pasó por un lugar donde acostumbraban reunirse los pastores.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Luego se levantó de allí para ir a Samaria; y en el camino llegó a una casa de esquileo de pastores.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Jehú partió hacia Samaria. En el camino, mientras estaba en Bet-eked de los Pastores,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Después se encaminó Jehú a Samaría. Cuando llegó a Bet-Equed-de los Pastores,

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Luego se levantó y partió hacia Samaria; y estando de camino junto a una casa de esquileo° de pastores,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Luego Jehú se levantó y emprendió la marcha hacia Samaría. Por el camino, cuando estaba en Betequed de los Pastores,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y se levantó de allí, y vino a Samaria; y llegando él, en el camino, a una casa de esquileo de pastores,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Reyes 10:12
4 Referans Kwoze  

Jehú mató en Jezreel a todos los descendientes de Ahab que aún estaban con vida, y también mató a todos sus oficiales, a sus mejores amigos y a sus sacerdotes. No dejó a ninguno con vida.


Allí se encontró con los hermanos de Ocozías, el que había sido rey de Judá, y les preguntó: —¿Quiénes son ustedes? Ellos respondieron: —Nosotros somos los hermanos de Ocozías. Hemos venido a saludar a los hijos del rey Ahab y de la reina Jezabel.


Entonces Jehú ordenó: —¡Atrápenlos! Sus sirvientes los atraparon y los mataron junto al pozo de aquel lugar. Eran cuarenta y dos hombres, y ¡no dejaron a ninguno con vida!