Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Crónicas 1:7 - Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Esa noche, Dios se le apareció a Salomón y le dijo: —Pídeme lo que quieras, y yo te lo daré.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y aquella noche apareció Dios a Salomón y le dijo: Pídeme lo que quieras que yo te dé.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Esa noche Dios se le apareció a Salomón y dijo: —¿Qué es lo que quieres? ¡Pídeme, y yo te lo daré!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Durante la noche se apareció Yavé a Salomón y le dijo: 'Pide lo que quieras que te dé',

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Aquella noche ’Elohim se apareció a Salomón y le dijo: Pide lo que quieras que Yo te dé.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Aquella misma noche se apareció Dios a Salomón y le dijo: 'Pídeme lo que quieras que te dé'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aquella noche apareció Dios a Salomón y le dijo: Pide lo que quieras que yo te dé.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Crónicas 1:7
8 Referans Kwoze  

Dios se le apareció por segunda vez, como se le había aparecido antes en Gabaón,


Jesús le dijo: —¿Qué quieres que haga por ti? El ciego respondió: —Maestro, haz que pueda yo ver de nuevo.


»Cuando venga ese día, ustedes ya no me preguntarán nada. Les aseguro que, por ser mis discípulos, mi Padre les dará todo lo que pidan.